I promise no hair pulling. Ever. I don't do that. [There's a pause.] I think I promised that already. So it's a double promise. A doubromise. Domise. Doublomise. No. Doubromise. I like that one.
I think you might have. But that's okay; doesn't matter anyway. And 'doubromise' definitely works better than the rest of those, even if it sounds like some weird foreign language.
It's true. Except they sort of won in that case, because my parents were running the Institute in New York City. So someone else didn't have to, obviously. I think the only real loss was to my family.
Well, no. It's good. The Institute's great - it's like a sanctuary, but it's a long way to go from Idris. So hey, if you're exiling a family with a couple of little kids over there anyway? Why not get something out of it?
I don't know. I guess that's how it worked. I was sort of little.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
I don't know. I guess that's how it worked. I was sort of little.
no subject
no subject
Whatever. It happens.
no subject
no subject
I don't really blame you, though. For getting drunk. I totally would.
no subject
no subject
no subject
[It totally makes sense. Really.]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
All right. Give me a second.
[more rustling as she goes to find it; a soft pop of a cork after a few moments.]
Okay. I'm good. You want a toast?
no subject
Let's. To... Hm. Not being dead. That may work. Even though it would be peaceful sometimes.
no subject
[and down half that glass goes.]
no subject
Now you. If you've toast ideas. But being dead would likely be very painful. For a short time. I'd like to pass. Even if I got to come back.
no subject
[she pauses, thinking.]
To... Getting drunk over the Forge with good friends.
no subject
[And he does, taking another drink.]
To having good friends. How's that? It's still new. Ones who don't see me as mage first, Anders second.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)